fffffff
Показать сообщение отдельно
Старый 20.02.2008, 22:17   #11
Капризка
 
Аватар для ipDana
 
Регистрация: 07.06.2008
Адрес: Москва
Пол: Ж
Провайдер: Другой
Сообщений: 768
Поблагодарил: 138
Поблагодарили 523 раз в 319 сообщениях
Открыли хайд :
0 в этом сообщении
0 Всего


По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Gendolf Посмотреть сообщение
ipDana, а тебе хоть по Италии довелось поездить, или ты делала просто так, про запас?
Довелось. Но ездила очень мало,т.к. машинку взяли напрокат такую маленькую, мне было просто страшно на ней ездить. Руль очень чувствительный, малейшее движение, она поворачивает,наверное такие называют маневренными. К тому же там дороги в основном двухполосные, серпантинообразные. Бало страшно просто разбить ее так что основную часть недельного путешествия за рулем не я сидела. Ездила только на больших автострадах (где скорость, кстати, 130 км в час позволительна ). Хотя использовать права мне так и не довелось. Проехали всю Сицилию и полицейских видели только в столице. Больше нигде.

Добавлено через 3 минуты 53 секунды
Цитата:
Сообщение от Samira Посмотреть сообщение
Естественно Они еще с головой-то дружат малехо)))
А вот если наоборот, то нельзя)))

Добавлено через 7 минут 2 секунды


нет, я где-то читала статью, что сделают обучение на машинах с автоматом сразу. То есть, ты сдаешь на автомате, следовательно на механике не умеешь.
А если по стажу так наоборот же, с автоматом-то и без стажа хорошо уедешь)) И вроде как у кого счас есть права могут ездить спокойно, пока не придет пора менять истечечении срока действия.
Но они еще а процессе придумывания))) Так чтооо, найдут явно чем порадовать

А если не международные, зачем они там тогда на англ пишут?
Меня в ГАИ убеждали, что они должны действовать...может канешн потому, что я так гаишника достала и ему было "лишь бы отвязалась"))
Если ты заметила, там не на английском пишут, а латиницей. По идее, на этой бумажечке офицер должен увидеть (ПРОЧИТАТЬ), что это водительское удостоверение. Так вот что на старых образцах, что на новых там написано не по английски точно: "Пермис де кондюр" (или как-то так), что тоже странно получается что не все могут это прочитать... вообщем странно и не понятно.
__________________
[Для просмотра данной ссылки нужно зарегистрироваться]

Последний раз редактировалось ipDana; 21.02.2008 в 22:13.
ipDana вне форума  
Ответить с цитированием