Ребята, не парьтесь, насчет католической веры - это ляп переводчика. На греческом, латыни - и всех европейских языках, естественно, католичеством ИЗНАЧАЛЬНО называлось то, что по русски называют СОБОРНОСТЬЮ. Другое дело, что Римская церковь сделала это слово своим "брэндом". Т.е. речь идет о православной церкви, в оригинале все правильно.
Последний раз редактировалось Jorgeria; 30.04.2009 в 23:05.
|