![]() |
Фильм-шедевр,один из лучших о Вьетнамской войне!
|
перезалейте без Гоблина
|
перезалито с первого поста
[Для просмотра данной ссылки нужно зарегистрироваться] |
Цельнометаллическая оболочка / Зеркало на FILES.UNN из поста №1 Перевод правильный (Гоблин) FILES.UNN ссылка для скачивания FILES.UNN: Не забываем про "СПАСИБО" :D |
Спасибо!
Прошу прощенья за наглость, а в лучшем качестве есть у кого? |
Цитата:
в лучшем качестве посмотрю на трекере ))) |
Фильм не выдающийся, встречал похожие. Хотя посмотрел без затруднений. Были и смешные моменты, были и грустные. Понравилось то, как атмосфера америкосовской учебки и войны передана, хотя в фильме "Мы были солдатами" более лучше передана.
В общем кино стоит посмотреть. З.Ы. Хоть гоблина ненавижу, но тут вполне сносно, можно смотреть. |
Цитата:
Мне фильм нравился до того момента пока толстый себя в толчке не пристрелил.Потом что то было нудное и незапоминающееся.Причем до такой степени нудное и незапоминающееся-что просомтрев фильм 2 раза я все равно не помню что было там потом после этой сцены. |
Цитата:
Цитата:
|
может кто нибудь зальёт фильм с нормальным передодом, наконец!
|
Misha52, а у гоблина что пхохой перевод что ли,или тибе порнушный дубляж надо?Смотри в гоблине,замечательный фильм замечательный перевод.
|
Рамарио165, +100
Предлагают действительно хороший правильный перевод.В отличие от 'нормального'дубляжа.Где как всегда все переврано в большинстве своем,с целью чтоб перевод совпадал с движениями губ актеров,или же просто от дармоедности дубляжистов и их же халтурности. В дубляже то уж точно это смотреть не стоит. |
Часовой пояс GMT +3, время: 18:48. |
Powered by vBulletin® Version 3.7.3
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод:
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.6.0zCarot
© 2005—2015 ООО «Интернет компания ННОВ.РУ», friends.nnov.ru
Реклама на форуме