|
|
|
|
#1 |
|
Знакомый
Регистрация: 18.09.2007
Пол: М
Провайдер: Эр-Телеком
Сообщений: 52
Поблагодарил: 133
Поблагодарили 15 раз в 11 сообщениях
Открыли хайд
:
0 в этом сообщении 0 Всего |
Очень хочется ошибиться, но сдаётся мне, что там не перевод... А отсебятина "голимая".
2 hydraq Как впечатление? |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Гость
Сообщений: n/a
Открыли хайд
:
0 в этом сообщении 0 Всего |
Кстате да...Чувствую перевод трэшевый и ниразу не правильный.Попробую перебороть брезгливость к товарищу Гаврилову который как правило все это дело переводит.Еще со времен распада СССР.Человек то он хороший,но перевод-полный ПЭ.
|
|
|
|
#3 |
|
Заяц-вампир
Регистрация: 10.01.2007
Адрес: Мончегорье
Пол: M
Провайдер: Эр-Телеком
Сообщений: 321
Поблагодарил: 217
Поблагодарили 494 раз в 136 сообщениях
Открыли хайд
:
0 в этом сообщении 317 Всего |
Да ну, ладно. Неплохо он переводит, по крайней мере, более-менее близко к тексту.
__________________
Без бокала нет вокала |
|
|
|