fffffff
Показать сообщение отдельно
Старый 17.11.2009, 00:46   #5
Приятель
 
Регистрация: 23.08.2008
Пол: М
Провайдер: АДС FTTB
Сообщений: 121
Поблагодарил: 270
Поблагодарили 78 раз в 41 сообщениях
Открыли хайд :
0 в этом сообщении
0 Всего


По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Unkind Посмотреть сообщение
Взглянул бы, но одноголосый "перевод" - это хлам.
Это точно. Вот раньше что ни одноголосый перевод так шедевр - Михалёв, Гаврилов, Живов, на худой извиняюсь конец Володарский А сейчас мне кажется все одноголосые переводы делает какой-то один вредитель, переводящий 1 слово из 10 и то не верно. Ну а вообще скажите хоть кто нибудь - фильм то стоит хоть какого нибудь перевода?
Gosha106 вне форума  
Ответить с цитированием