![]() |
НОРМЫ РУССКОГО ЯЗЫКА ИЗМЕНЕНЫ
Накануне нового учебного года в книжных магазинах неразбериха: какие словари покупать и какому русскому языку учить детей, так как уже завтра многие привычные слова придётся вычеркнуть из лексикона, а те, которые когда-то считались верхом безграмотности, теперь стали нормой русского языка.
Министерство образования внезапно обновило список официальных словарей и справочников. В них «кофе» вдруг стал среднего рода, «йОгурт» надо произносить как «йогУрт», и даже позволяется говорить «дОговор» вместо «договОр», как по срЕдам, так и по средАм, сообщают Вести. Слово «брачУющиеся» отныне - ошибка, правильно говорить «брАчащиеся». «КаратЭ» нужно писать через «Е». Слово Интернет теперь нужно писать только с большой буквы. В Минобразования посчитали, что слишком много развелось некачественных словарей, и пора уже как-то решить этот вопрос. Издательствам предложили пройти своего рода аттестацию - сдать свои справочники на проверку в комиссию, чтобы составить список официальных изданий, к которым можно и нужно обращаться. «Приказ министра образования дает основания полагать, что это официальные словари, нормативные документы к закону о русском языке», - говорит Константин Деревянко, руководитель культурно-просветительской программы «Словари XXI века». Однако по неясным причинам проверку прошли всего четыре словаря, причём одного и того же издательства. По непонятным причинам в список не попал ни один из словарей, которые до сегодняшнего дня считались эталонными - книги Розенталя, академический справочник Лопатина. В них «кофе», например, по-прежнему только мужского рода, хотя теперь можно говорить и «горячЕЕ кофе». «Там сказано, что это мужской и средний род. На первое место ставится обязательно в любом словаре то, что предпочтительно и является главной нормой. На втором месте – то, что вошло в язык и допустимо, так можно говорить», - поясняет Инна Сазонова, кандидат филологических наук, научный консультант программы «Словари XXI века». Филологи говорят, что языковые нормы со временем меняются, и это нормально. Словарь лишь фиксирует то, как принято говорить в данную эпоху. И если всё больше людей говорят «дОговор», или «крепкОЕ кофе», то это входит в норму. Впрочем, несмотря на то, что возможны оба варианта, многие до сих пор считают: то, какой вариант выбирает человек, говорит о его воспитании. «В образцовой речи это слово следует употреблять только в мужском роде. Это такая своеобразная лакмусовая бумажка. Кто употребляет слово кофе в среднем роде, может быть, человек не очень культурный», - отмечает Михаил Штудинер, доцент факультета журналистики МГУ им. М.В. Ломоносова. В ближайшее время следует ожидать изменений и в словарных статьях в справочниках в интернете. КОММЕНТИРУЕТ: Наталья Андросенко политолог, исследователь русского консерватизма Кофе - он черный, крепкий, горячий, а "оно" - это что-то безликое и непонятное. Я бы, коли на то пошло вернула яти, чтобы жизнь малиной не казалась. Кофе среднего рода - это все-таки упрощение языка. Тут как паровой котел - есть дырочка, через которую идет пар, и все вертится от этого пара. А если сделать дырочек много, то все работать перестанет. Так и здесь: чтобы язык продуктивно работал, ему нужны определенные ограничения. Когда язык размывается, он перестает быть. И получится вместо языка какой-то политкорректный ублюдок, на котором говорят трудолюбивые мигранты в качестве лингво франко. actualcomment.ru Куда МЫ катимся? :-| |
словарь Даля отдыхает ))
Цитата:
а вообще никого не заставляют принудительно бежать в магазин за ЙогУртом или варить крепкОЕ кофе, дабы остались альтернативные более приятные слуху варианты произношения. А вот брАчащиеся воистину вызывают крайнее недоумение. Видимо, сделано для развития ч/ю среди работников ЗАГСа )) |
Цитата:
Цитата:
Веселуха только начинается, товарищи.:yahoo: |
Сделать из человека быдло во много раз проще чем научить его правильно писать и говорить. И после этого наш презик говорит об отсталости науки и технологий.
|
Скоро еще и говор Равшана и Джамшута из "нашараша" возьмут за норму - многие довольно часто цитируют "насяльника-ма, секеса очень хотецца", ведб это же
Цитата:
|
А откуда взята эта новость? Можно ли узнать источник? Если источник все-таки найдется, то насколько он будет авторитетным и насколько достоверна та информация, которая изложена в первом посте? Если эта копипаста позаимствована с сайта, который специализируется на публикации новостей о шоу-бизнесе и ДОМе-2, то какой смысл вообще читать это?
P.S. Дайте мне несколько часов свободного времени и немного денег - я вам такие сказки насочиняю... |
Циничная сволочь - эти новости из программы новостей, может кроме компа попробуешь телик включить, там это всю последнюю неделю обмусоливают
|
Цитата:
|
Обидно, досадно, что в России не ценят свой родной язык. Из-за исковерканной речи других теперь мы должны мириться с неправильным произношением, склонением и родом слов.
Меня поражают наши филологи, а точнее филологи которые решили утвердить такие нормы. Цитата:
Люди, держите дома словари Ожегова, Ушакова и Даля, чтоб не забыть как пишется слово мама. |
Да нашего министра образования (господина Фурсенко) уже давным-давно пора над костром за яй... ой... в смысле - вверх тормашками :D подвесить. :mad2:
Одно это бредовое и насквозь коррупционное (хоть и утверждается обратное КАК БЫ) введение ЕГЭ - уже повод, а теперь ещё и такое вот издевательство над нашим Великим и Могучим... Ужас! Всё чаще и чаще приходится с грустью убеждаться, что из подавляющей массы наседения страны хотят сделать быдло (быдло/стадо легко поддаётся контролю, а уж пастухи-то всегда найдутся), и что над осущетсвлением этого плана по разложению нации работает (и вполне успешно, как мы можем наблюдать) некая Система. И ничуть не сомневаюсь, что Фурсенко - один из "механизмов/винтиков" этой Системы. Ну что тут ещё скажешь? Как страшно жЫть... :wacko: Мдаааа..... |
мне кто-нибудь скажет, как род и ударение двух с половиной слов, которые многие все равно неправильно, влияет на развитие нации, нормы русского языка и на все остальное, о чем вы здесь говорите?
|
Цитата:
А дальше как по маслу пойдёт |
Цитата:
И еще более обидно, что русский язык калечат люди достаточно взрослые. отмазываясь. например, тем, что так печатать удобнее. Это из жизни. Есть у меня один знакомый в сети. он вместо "ты", "тебе", "тобой" пишет одно "ти". А я при этом должен догадаться как же расшифровать такое обращение. Да, буквы "т" и "и" находятся рядом, но это не повод для...Оправдывает он это, уже описааным удобством набора и , как ни странно, оригинальностью. Кстати, говорит он также, только в разговоре как-то понятнее. Да и речь - речь, а письмо - письмо. Добавлено через 2 минуты 11 секунд Цитата:
Добавлено через 4 минуты 44 секунды Цитата:
Добавлено через 3 минуты 6 секунд Цитата:
Интересно, что же на очереди? |
Цитата:
В общем, всё заметнее и заметнее... Увы... :( Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Впрочем, вы и сами все видите. Я зарегистрировался на форуме больше года назад и все это время только тем и занимался, что срал в комментариях. Если честно, то я не понимаю, какое может быть дело до "правильности" речи и письма у посторонних людей? Вам что, детей с ними крестить? Захотят освоить нормы русского языка - освоят, а если нет, то и хрен с ними... |
Цитата:
и вопрос остается: как это повлияет на развитие т.к. называемого "быдла". Судя по предыдущим нескольким постам, в школе, кроме ударения в слове жалюзи, еще учили вырывать слова из контекста. Да, я тоже старчески побрюзжу =)) |
Циничная сволочь, ну вообще-то, если все будут жить по принципу "моя хата с краю" и всячески открещиваться от проблем национального характера (да, я русская, и для меня сохранение в нацинальном масштабе чистого и не исковерканного родного языка значит достаточно много, и я не хочу, чтобы из-за таких вот уродов, как Фурсенко и его приспешники, в будущем наш родной язык изменили до неузнаваемости, и чтобы мои будущие дети ЭТО НЕЧТО, в которое он превратится, изучали), то мы (как нация) долго не протянем... :(
И если тебе совершенно пофиг то - в каком обществе и какой стране ты живёшь, то я тебе сочувствую. |
Цитата:
Скажем так, я то же не ангел в разговорном стиле, и жаргонизма хватает и непотребности всякой. Но, как я уже сказал, речь - это речь, а письмо - это письмо. Есть определенная разница. Теперь о "деле". Во-первых, неправильно написанный текст читается плохо, иногда до отвращения, во-вторых, нет дела тому, кому на все положить. Но одно дело положить на что-то личное, а другое - на достояние нации, частью которого является национальный язык. |
Цитата:
|
Часовой пояс GMT +3, время: 07:41. |
Powered by vBulletin® Version 3.7.3
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод:
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.6.0zCarot
© 2005—2015 ООО «Интернет компания ННОВ.РУ», friends.nnov.ru
Реклама на форуме