![]() |
#2 |
Заяц-вампир
Регистрация: 10.01.2007
Адрес: Мончегорье
Пол: M
Провайдер: Эр-Телеком
Сообщений: 321
Поблагодарил: 217
Поблагодарили 494 раз в 136 сообщениях
Открыли хайд
:
0 в этом сообщении 317 Всего |
![]()
Спасибо за фильм, но перевод убил сразу, с первого же кадра. О чем я.
Дословно в начале фильма переводчик читает текст с экрана: "Свет разрушает тьму, тьма препятствует свету" - цитата из Евангелия от Иоанна глава 1, стих 5. А теперь по-русски, как положено: "И свет во тьме светит, и тьма не объяла его". После таких перлов переводчика фильм вообще смотреть расхотелось. Чего он там еще напереводит??? ![]() Эх, жаль Гоблин ушел на пенсию, а то в старые времена он таким "переводчикам" неслабые оглобли отвешивал...
__________________
Без бокала нет вокала Последний раз редактировалось Горвич; 09.11.2008 в 17:58. |
![]() |
![]() |
Этот пользователь сказал Спасибо Горвич за это полезное сообщение: |
cap13 (09.11.2008)
|